《三十六计》胜战计 围魏救赵译文及注释
作者:佚名
译文
进攻兵力集中、实力强大的敌军,不如使强大的敌军分散减弱了再攻击。攻击敌军的强盛部位,不如攻击敌军的薄弱部份来得有效。
注释
①共敌不如分敌:共,集中的。分,分散,使分散。句意:攻打集中的敌人,不如设法分散它而后再打。
②敌阳不如敌阴:敌,动词,攻打。句意为 先打击气势旺盛的敌人,不如先打击气势低盛的敌人。
参考资料:
1、
佚名.百度百科.
古诗分类
名句分类
古文典籍
《三十六计》胜战计 围魏救赵译文及注释
作者:佚名
译文
进攻兵力集中、实力强大的敌军,不如使强大的敌军分散减弱了再攻击。攻击敌军的强盛部位,不如攻击敌军的薄弱部份来得有效。
注释
①共敌不如分敌:共,集中的。分,分散,使分散。句意:攻打集中的敌人,不如设法分散它而后再打。
②敌阳不如敌阴:敌,动词,攻打。句意为 先打击气势旺盛的敌人,不如先打击气势低盛的敌人。
参考资料:
1、
佚名.百度百科.
古诗分类 名句分类 古文典籍